‘The Vampire in Love’ by Enrique Vila-Matas, translated by Margaret Jull Costa

Only Vila-Matas could write a lovely, funny, startlingly moving story about a paedophile barber who tap dances his way through the streets of Seville, past the locals who know him as Nosferatu, to the Cathedral, to see one last time the altar boy he loves. I mean, it would only occur to Vila-Matas to write such a story. And we should all be grateful.

From Vampire In Love – Selected Stories, And Other Stories Press, 2016

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s