‘The Library of Babel’, by Jorge Luis Borges

I do also have to have Borges in here. His stories are undoubtedly some of the most important pieces of literature of the twentieth century. I could have chosen any of them – I’m not sure there is any other writer of whom I can say that I have read as much as I can find, and never yet encountered a dud. They are jewels, little reflective, magical worlds that shatter as you read them. I could choose any, so I’ve gone for the one that is emblematic of the whole project – the labyrinthine Library of Babel. It is a game, a philosophical exploration, and a surprisingly straight bit of science fiction fantasy.

First published in Spanish as ‘La biblioteca de Babel’ in El jardín de los senderos que se bifurcan, Sur, 1941. First published in English in Labyrinths, New Directions, 1962, and Fictions, Grove Press, 1962

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s